domingo, 28 de maio de 2017

Subaru Ecstasy 6


Cena: Corredor da Mansão
Yui: Subaru-kun, você tem um momento?

-Yui entra no quarto do Subaru-
Cena: Quarto do Subaru; O quarto está todo destruído
Yui: Ah... ...! O quê?
(As paredes do quarto do Subaru-kun estão danificadas e o caixão está de cabeça pra baixo!?)
(Além disso, há algo nas paredes... ... ... Vestígios de sangue?)
Que diabos é isso?

-Yui sai; Cena: Corredor Sakamaki- 
Yui: (*Suspiro* ... ... Não me diga que foi ele quem fez isso... ...)
(Todo mundo reage como se tudo estivesse normal, mas... ...)
(Então Subaru-kun destrói regularmente seu próprio quarto?)
Ele já destruiu a igreja e a parede do banheiro, mas destruir o seu próprio quarto assim... ...
(Será que ele está tentando encontrar algo importante?)
(Todos os dias ele dorme em seu caixão. Deve ser pesado. Eu não achava que ele faria algo assim... ...)

Cena: Varanda
Yui: Subaru-kun, agora você está aqui.
Subaru: Huh? Oh, é você.
Você chegou no momento certo. A raiva me fez sentir fome.

-Subaru se aproxima-
Subaru: Deixe-me chupar seu sangue.
Yui: Ah... ...! Espere, devemos cuidar dessas feridas, certo?
Subaru: Curar minhas feridas?
Yui: (Isto é verdade. Este é Subaru-kun que estamos falando, então, mesmo se eu disser que quero cuidar dele, ele não vai me deixar fazer... ...)
(E, a julgar por suas feridas, não há nada muito grave... ...)
... ... ... Okay. Vá em frente.
Subaru: Huh?
Yui: Você quer beber meu sangue, certo? Faça isso logo.
Subaru: Eu amo quando você é obediente assim. Isso é raro.
Então eu vou... ... Mmm! *Mordidas*
Yui: Ah... ...!
Subaru: Ngh... ...! Mnm... ...
Ngh... ... ...! Haah ... …!
Yui: (As presas de Subaru-kun estão penetrado minha pele, está muito fundo.)
(Meu sangue flui dentro de Subaru-kun ... ...)
(... ... Meu sangue ... ...)

_____________________________________________

Esse meu sangue é tão delicioso assim? (Errada)
Quero que alivie (Correta)
_____________________________________________

Yui: (Espero pelo o menos que meu sangue alivie sua fome... ...)
(Se eu fizer um desejo, talvez ele se tornará real... ...)
Subaru: Mmm... ... Ele mudou?
Ngh... ... ... ...!
Yui: Subaru-kun? O que... ... aconteceu?
Subaru: Ngh... ... ... ...!
Yui: Ah!
Subaru: ... ... Ngh ... ... eu sabia, o gosto... ...
... ... O que ... ...! Você ... ...!
Ngh! Mmm... ... dá-me mais, mais... ...
Yui: (Desejo... ...)
(Eu quero ser útil para o Subaru.)
Subaru: ... ... ... ...!
Yui: Haah ... ... ... você já está satisfeito?
Subaru: ... ... Isso é o suficiente. Se eu beber mais, eu não vou ser capaz de parar.
Você não percebeu? Isto levou mais tempo do que o habitual... ... ...
Yui: (Oh, sim... ... Eu me sinto um pouco tonta, mas... ...)
Subaru: O que há de errado? Hoje, seu sangue estava realmente delicioso... ... O que você fez?
Yui: O que eu fiz ... ...?
Subaru: Laito ou Reiji fizeram você beber algo estranho? Hah?
Yui: Eu não bebi nada.
Ultimamente, você não estava bebendo muito meu sangue, então talvez esteja melhor que antes... ... talvez?
Subaru: ... ... ...
Yui: Mudando um pouco de assunto, Subaru.
Subaru: O quê?
Yui: Já que eu deixei você beber o meu sangue, você me deve um pedido... ...
Subaru: Hein?
Tch! O que é isso? É por isso que você foi obediente hoje? Que chato.
Yui: M-me desculpe.
Subaru: Bem, não importa. Hoje, seu sangue foi de primeira classe, então eu posso, pelo menos, ouvir o que você tem a dizer.
Yui: Obrigada.
Um tempo atrás, eu entrei em seu quarto, e eu o encontrei todo bagunçado. O que aconteceu, Subaru?
Subaru: ... ... ... ...
Eu estava puto quando eu cheguei à mansão então descontei no meu quarto. Por quê?
Yui: (Parece que os dias em que Subaru-kun sai da mansão, ele fica com mal humor ... ...)
(Será que tem algo fora da mansão que está mudando seu humor?)
Hey, as suas mãos não estão feridas, certo?
Subaru: Huh? Isso tem a ver com o favor que você estava pedido?

Yui: Não... ... Eu só queria que você deixa-se eu olhar a sua mão ferida... ...
Subaru: O que você vai fazer quando vê-las?
Yui: B-Bem... ... Eu vou cuidar.
Subaru: ... ...Você é uma garota estranha. Eu não entendo por que você me pediu um favor desses.
São apenas alguns arranhões. Meu sangue irá curá-los sem problemas... ... Olhe.

-Yui pega uma das mãos de Subaru para verificar- 
Yui: Isso é verdade... ... elas já estão se cicatrizando.
Subaru: Eu te disse, certo? Eu sou um vampiro. Hmph, bem, meu trabalho está terminado, eu fiz o seu pedido.
-Subaru tenta retirar sua mão, mas Yui não deixa-
Yui: ... ...Não. Eu ainda não terminei.
Subaru: Huh? Como eu disse, não há nenhuma ferida. Agora que você sabe, deixe-me ir... ...


Subaru: ... ... ...!
Yui: Suas feridas cicatrizaram, mas a dor não desapareceu, não é?
Então, se você me deixar, eu quero ficar assim por um tempo.
Subaru: O que ... ...!
Yui: (É muito impróprio eu estar fazendo isso... ... Eu estou tocando o Subaru-kun desta maneira.)
(E quando eu faço isso... ... Por alguma razão, eu me sinto aliviada... ...)
Subaru: Yui... ...


Subaru: Eu realmente não entendo você... ...
Yui: Sim... ... Isso pode ser o caso. Sinto muito... ...
Subaru: Cale a boca, não se desculpe.
Yui: T-tudo bem.
Subaru: ... ... até que essa massagem não é tão ruim assim! [Subaru sendo fofo *-*]
Yui: Obrigado!
Subaru: ... ... ... ...
Yui: (A mão do Subaru-kun é fria, é como se não houvesse vida, afinal ele é um vampiro... ...)
(Mas desde que eu mantenha assim, a mão dele deve aquecer um pouco... ...)

Autora: Marina Victoria [Link]

Leia Mais ►

Subaru Ecstasy 5


Cena: Quarto da Yui
-O quarto está destruído-
Yui: O que é tudo isso?
Antes de eu ir para a escola, meu quarto não se encontrava assim, por que?
Está um desastre, todos os móveis estão destruídos... ...
Ah!

-Yui pega a foto que está caída no chão-
Yui: A foto que eu tinha com meu pai está completamente destruída!
Embora, a foto está coberta de cacos de vidro.
Isto é muito cruel!
(Eu não tenho muitas fotos de quando era pequena com meu pai, então essa foto era meu tesouro.)
Pai, perdoa-me... ... Por ter acontecido este desastre todo.
De toda forma, irei verificar os outros quartos... ... por mim mesmo.

-Yui sai; Depois de um Tempo-
Yui: *Suspiro* Só foi o meu quarto que foi destruído... ...
Por outro lado, como pode ser possível que não aja rastros do intruso?
(Neste momento não vou chamar a polícia, mas eu não tenho outra escolha para responder as minhas perguntas, eu guardarei tudo isso em silêncio.)
(Por que isto está acontecendo comigo... ...? Não tem sentido nenhum... ...)

???: ... ... Hehehe. Isto se tornou uma maravilha.
Yui: Ah... ... Subaru! O que foi?
(Por algum motivo ele está mais contente do que o normal?)
Desculpe-me, mas por agora meu quarto está um desastre... ...
Subaru: ... ... Claro, assim está melhor. Não a necessidade de limpá-lo.
Yui: ... ... Eh?
Subaru: Este lugar era um incômodo então eu simplesmente destruí.
Yui: ... ... Não pode... ... Ser... ...
Subaru: Isso mesmo. Fui eu.
Yui: !
Subaru: Hehehe. Eu quebrei tudo... ... sim, foi uma grande cena.
Yui: Porque você faria algo tão... ... horrível ... ...
(Então, foi o Subaru que quebrou a minha moldura... ...)
Subaru: ... ... O que foi? Está querendo dizer alguma coisa?
Yui: ... ... ... ... ... ... Não
(Estou tão triste e zangada com Subaru, mas brigar com ele seria uma perda de tempo... ...)
(Quero perguntar adequadamente o real motivo de ele ter feito tudo isso.)
... ... Creio que vou demorar um pouco. Se você puder por favor esperar um pouco.
Subaru: Huh!?
Yui: Perdoa-me, minha cama está um desastre, eu vou ter que limpar tudo isso... ... Que droga... ...
Subaru: ... ... ... ... ...
... ... Por que... ...
Yui: Eh?
Subaru: Você... ... Por que você não está zangada?
Yui: ... ... ... ...
... ... Estou curiosa agora, por você querer tanto assim saber o motivo... ...
Já está feito. Eu vou te culpar por algo que não tem mais volta, isso não vai mudar nada.
Este é o real motivo de eu estar limpando meu quarto, eu estou tranqüila, isso... ... eu ficaria feliz de você me dar pelo o menos um motivo de ter feito essa bagunça toda.
Subaru: ... ... Esses são os ensinamentos daquele Deus que você acredita tanto?
____________________________________________

É sim (Errada)
Não (Correta)
____________________________________________

Yui: ... ... Não
Subaru: Hah?
Yui: Pode até ser um ensinamento de Deus, mas não é por este motivo que eu não estou com raiva.
A razão por eu não estar com raiva... ... é porque eu acredito em você, Subaru.
Subaru: Yui
... ... ... ... ... ... ...
... ... ... ... ... ... ... Ah!
Eu não vou gastar meu tempo com isso!
Yui: Kyaa!?

-Tela Treme; Subaru empurra Yui para ela ficar na cama-
Yui: O que... ...!?
Subaru: ... ... ... ... Calada. Ngh. *Sugando o sangue*
Yui: Ah... ...!
Subaru: Ngh... ... Ngh ... ...
Yui: Ah, ah... ...!
(D... ... dói, o que está acontecendo? De repente eu fui empurrada para a cama... ... e ele está chupando meu sangue com força)
Subaru: ... ... ... ... Ngh ... ... ... ... ... Mnm.
Yui: ... ... ... Subaru, o que ... ... o que está acontecendo com você?
Subaru: ... ... ...Você não foi sincera e deixou coisas passarem despercebidas. Isso é irritante.
Yui: ... ... ... Eh... ... ...?
Subaru: NÃO ME OLHE COM ESSES OLHOS DE COMPAIXÃO! E muito menos não olhe as coisas como despercebido e tenta esquecer tudo como se nada tivesse acontecido!
Yui: O que está acontecendo com você? Eu não queria fazer isso... ...
Subaru: Mas você fez!
Yui: !
Subaru: Ei, olha aqui! Olhe-me atentamente! Não me ignore!
Alguém como você... ...

-Subaru rasga a roupa da Yui-
Yui: Ahhh!?
Subaru: ... ... ... ...
Yui: Subaru!?
Subaru: É melhor não olhar para mim com aquele olhar tão profundo que você tem, se não eu vou acabar com você... ... ...
Yui: Ah!?
(Seus olhos estão me dando medo... ... Será que ele está falando a verdade? Ele não só vai chupar meu sangue, mas também... ...)
... ... Ah!
Subaru: Desista. Você não vai a lugar nenhum.
Você sabe que é a sua culpa, não sabe? Você não advertiu antes, não estou correto? Não vai escapar.
Agora que eu estou pensando, eu fiz tudo isso para você conseguir escapar, não é?
Yui: M-mas... ...!
Subaru: Você tem um olhar de medo em seu rosto? Hehehe... ... Isso me agrada... ... Ngh.
Yui: ... ... ... Ah... ... ...!
Subaru: Vamos, siga adiante e peça uma oração do seu querido Deus.
Me pergunto se seu desejo irá vir quando você tiver totalmente destruída... ... Hehehe, até que não é uma má ideia.
Yui: Não vou fazer isso
Subaru: Ódio!
Yui: O que!?
Subaru: Odeia-me, odeia-me... ... ... Você deveria me odiar.
Faça a minha existência dentro de ti desaparecer [Eu juro que não entendi essa parte]
Yui: Não!

-Tela Treme-
Yui: Você me machucou!
Subaru: Hah?
Yui: Ugh... ... ...dói... ... ...minhas costas.
Subaru: O que!?
Yui: Não!
Subaru: Fique quieta!
Yui: (Ele vai verificar minhas costas... ...?)
Subaru: ... ... ... É um pedaço de vidro... ... ...?
Yui: (... ... ... Pedaço de vidro... ... ... será que é da foto... ... ...?)
(Deve também ter caído na minha cama. Deve estar... ... ... ferido)
Agh! Dói tanto!
Subaru: Está ferida [Não me diga!]
Yui: Sim, está queimando um pouco, mas creio que está tudo bem.
Subaru: ... ... ... ... ...
... ... ... ... ... Uh.
Yui: Kyaa!
Subaru: ... ... ... Ngh Ngh... ... ...
Yui: Subaru!?
Yui: (Ele está lambendo a ferida das minhas costas!? Por que!?)
Subaru: Ngh... ... ... Mnm... ...
Ngh... ... ...
Yui: (Eu não estou mais sentindo a língua de Subaru?)
(Onde ele passou a língua... ... Agora eu não sinto a mesma dor que eu sentia antes... ...)
Subaru: ... ... ... ...

-Subaru sai de cima da Yui-
Subaru: Perdoe-me... ... [Ué, Subaru se desculpando, isso é incomum!]
Yui: (O que?)

-Subaru sai-
Yui: Subaru se... ... ... desculpou?
(O que aconteceu... ...?)

Autora: Marina Victoria [Link]

Leia Mais ►

Subaru Ecstasy 4


Cena: Rua
Yui: Hein?
(Não é o Subaru-kun ali? O que ele está fazendo?)
Subaru: ... ... ... ...
Yui: (Ele está olhando para algo... ... Isso é um... ... Telão?)
(É um programa de notícias. Ummm, um político famoso está estrelando como um convidado. Eu conheço essa pessoa.)
(Seu nome era... ... ... ... Ah, não adianta, não consigo me lembrar... ... ...) [Querida eu vou te ajudar, o nome era Tougo Sakamaki]
Subaru: ... ... ... ... ...
Yui: (Ele parece estar assistindo muito chateado? Talvez se eu chamá-lo agora não seria uma boa ideia.)
(Mas eu estou um pouco surpresa que Subaru-kun está interessado na política japonesa.)
(Se me lembro bem, essa pessoa faz muito trabalho filantrópico e coisas assim).
(Ele é tão famoso que até eu o conheço, ele é atraente, então ele tem muitos fãs também.)
Hein?
O que é isso... ... De repente, meu coração está batendo mais rápido... ...
(É porque eu vi esse político?)
(Eu acho que ele é legal, mas ele não é realmente o meu tipo ou qualquer coisa e ainda ... ...)
(Eu já sabia sobre ele e ainda por que de repente... ...)

- A Tela fica um pouco branca-
Yui: Ah!
(Não é bom... ... Eu estou quase caindo no chão.)
(Meu coração está batendo e meu corpo ficou quente... ...)
(Meu coração dói, e ainda assim minha mente está em branco, eu... ... Eu não aguento mais... ...)
Homem: Ei, você está bem?
Yui: Huh ... ... ...?
(Quem é ele ... ... ...? Meu campo de visão está embaçado e eu não consigo ver seu rosto bem... ...)
Homem: Seu rosto está completamente pálido. Você está cambaleando também. Você se sente mal?
Yui: Oh ... ... É provavelmente a anemia ... ...
Homem: Isso é ruim. Segure-se em mim. Conheço um bom lugar. Não se preocupe, é um lugar onde você pode descansar completamente.
Yui: Não se preocupar ... ...?
Homem: Sim, vai ficar tudo bem. Eu te levo lá… ...
Yui: (Eu me sinto instável, eu estou sentindo alguma coisa me tocando... ... Alguém está segurando meus ombros?)
(Ele me disse que iria me levar para um lugar onde eu possa descansar... ...)

_________________________________________________________________

Quero ir para casa. (Errada)
Subaru-kun. (Correta)
_________________________________________________________________

Yui: (Subaru-kun ...)
(Eu posso relaxar... ... quando estou com Subaru-kun... ...)
(Então é essa pessoa que está... ... levando-me para onde Subaru-kun está ... ...?)

-A Tela fica completamente Branca-
???: Ei! O que você está fazendo, Yui!
Yui: (Eh ... ... Alguém está me puxando?)

-A Tela fica um pouco Branca-
Yui: Subaru-kun... ...?
Subaru: Sua idiota! Não cambaleie! Suporte suas próprias pernas!
Yui: O-ok... ...?
Homem: Ei, você! Esta garota não está se sentindo bem, então eu cuidarei dela agora... ...
Subaru: HAH !?
Homem: AH! Não é nada! Ok, então eu vou deixar ela com você! Estou indo embora!
-Homem sai-

Subaru: Hmph, que verme.
Ei, Yui. Que tipo de coisa irritante você estava fazendo, você é uma idiota !?
Yui: Huh ... ...?
Subaru: Você é uma garota totalmente fácil de pegar. Você pretendia deixar esse cara te levar para algum lugar?
Yui: Essa pessoa agora tentou me ajudar por gentileza... ...
Subaru: Hah! Você é uma idiota genuína. Será que um cara gentil que está com um rosto tão cheio de segundas intenções, irá te “ajudar” !?
Yui: (A-aquela pessoa estava fazendo um rosto assim... ...?)
Subaru: Você queria que ele te estuprasse e te despejasse depois? HÃH!?
Yui: O que... ...!?
Subaru: Sua virgindade me pertence! [Chama a Ludmila que É Hoje!]
-A Tela volta ao normal-

Yui: AH... ... !!! Por favor, não grite coisas estranhas!
Subaru: É só a verdade.
Yui: N-não há nenhuma maneira de isto ser a verdade ... ...!
Subaru: Se é assim, então por que não praticamos aqui?
Yui: Aaah !?
Subaru: Estar em público pode não ser ruim também... ...? [Que isso Subaru? Está virando o Laito? Kkkk]
Yui: Ah... ...! P-pare ... ...!
Subaru: Hmph... ... Você realmente quer que eu pare?
Yui: ... ... ...!
(P-pessoas estão assistindo... ... Eu quero que ele pare... ... Por que eu ... ...!)
Subaru: Hehe... ... Que mulher pervertida você é.
Yui: ... ... ...!
Subaru: Bom. Você pode pensar claramente agora?
Yui: Hein? Oh, sim ... Eu posso pensar claramente agora!
Subaru: Hmph. Então levante-se rapidamente. Você deve ser capaz de ficar de pé agora.
Yui: Sim ... ...
Eu estou bem agora. Obrigado, Subaru-kun.
Subaru: Não é nada.
Yui: M-muito obrigada!
Subaru: Hmph. [Coradinho *-*]
Ao invés disso, por que você fez algo tão irritante como depender desse bastardo?
Yui: Quando eu vi o telão, de repente meu campo de visão diminui... ... Eu acho que é provavelmente da anemia. [Ou da Titia Cordelia]
Meu coração começou a doer também, então eu fiquei incapaz de ficar sozinha.
Subaru: Coração... ...?
E agora?
Yui: Oh, está tudo bem. Está calmo agora, parece.
(Huh? Agora que ele mencionou, mesmo que meu coração doeu tanto até um momento atrás, agora tudo está bem.)
Subaru: ... ... ... ...
Yui: (É porque eu estou com Subaru-kun?)
(Eu provavelmente relaxei e me acalmei, porque Subaru-kun veio... ...)
Subaru: Hein? O que você está olhando?
Yui: Uh, não! Não é nada!
Uh, um momento atrás... ... você também estava assistindo o Telão.
Você estava assistindo com um olhar intenso em seu rosto. Será que você está interessado em programas políticos?
Subaru: Hein? De onde veio isso?
Yui: Na verdade, enquanto eu estava indo para casa, eu vi você e eu vim para convidá-lo para irmos até o carro.
Se pegarmos o carro, você vai conseguir tempo para ver o programa que vimos há pouco tempo, eu acho. Gostaria de ir para casa juntos e ver?
Subaru: Hmph! Até parece!
Quem iria querer assistir este programa estúpido com aquele cara... ...!
Yui: Hein?
Subaru: Ei, onde o carro parou?
Yui: Oh, está próximo daqui. A partir daqui não seria preciso nem um minuto para chegar lá... ...
Subaru: Então vá para casa sozinha.
Da próxima vez não deixe que nenhum verme te pegue.
Yui: Oh, Subaru-kun!
(Subaru-kun... ... estava de mau humor por alguma razão?)
(Ele parece realmente odiar o político agora, mas isso está conectado com ele de alguma forma?)

Autora: Marina Victoria [Link]

Leia Mais ►

domingo, 21 de maio de 2017

Kou dark 5 ~ More Blood



-Cenário: Sala de jantar-
Yui: ... ... Obrigada pela refeição.
Ruki: Ei, você deixou mais da metade.
Yui: É que, eu perdi o apetite.
Kou: Hmm. Você parece está diferente hoje.
Yuma: Se você não está comendo, eu estou reivindicando esta carne!
Azusa: Eu ... ... quero a carne ... ... dá para mim.
Ruki: Honestamente, essas maneiras ... …

-Mudança de cenário: Quarto de Yui-
Yui: (Ugh, o que poderia ser? Meu corpo se sente pesado ... ...)
(Eu poderia estar pegando um resfriado ... ... eu irei dormir cedo hoje)
Kou: Eii, M Neko-chan.
Yui: Oh, Kou-kun ... ...
Kou: Desculpe se é tão repentino, mas posso sugar seu sangue?
Yui: Eh ... ...
Kou: Por sua causa, hoje eu pensei que eu poderia alimentar o seu apetite com algo que tem apelo sexual.
Yui: (Apelo sexual ... ... Ele está fazendo isso porque eu pareço distraída?)
Kou: Ei, isso é bom? E grátis.
Dinheiro? Joalheria? Ou talvez um vestido?
O que você quer, eu vou te dar tudo. Assim sen~do ... ... Está bom, certo?
Yui: O que eu quero ... ... Eu realmente não preciso de nada.
Eu sinto Muito. Eu estou fora disso hoje ... ... Eu quero ir para a cama cedo ... ...
Kou: ... ... Hmm. Você não precisa de nada. Venha comigo… …
Yui: Aah ... ...!
(Ele está agarrando meu braço ... ... dói ... ...!)
Kou: Eu estava saindo do meu habitual para ser uma pessoa agradável. Você parece não entender meu ponto de vista.
Estou mimando você demais? Ei ... ... você está me irritando um pouco agora.
Eu preciso disciplinar minha arrogante M Neko-chan.
Yui: Não, o que você está fazendo!
Kou: Então, você quer saber o que eu vou fazer? Hahaha

-Mudança de cenário: Varanda-
Yui: Kou-kun. Por que você está fazendo isso… …
(Ele está amarrando as minhas mãos ... ... eu não posso me mover ... ...!)
Kou: Hm? Bem, não é porque você estava sendo arrogante?

*Sons de Trovão + Chuva *
Kou: Haha. Grande momento para começar a chover ... ... Nós vemos depois, M Neko-chan.
Yui: No-nos ve ... ... Espera, Kou-kun!

* Kou sai *
Yui: Ele saiu ... ... o que devo fazer?
Uuh ... ... está frio ... ...!
(Meu corpo está frio ... ... eu não consigo parar de tremer ... ...)
(... ... Minha mente está ficando distante ... ...)

-Mudança de cenário: Quarto de Yui-
Yui: O que, eu estou aqui ... ...
Kou: Você está acordada? M Neko-chan.
Yui: (Eu ... ... adormeci na cama com Kou-kun ... ...?)
Kou: Ei, abra sua boca.
Yui: Eh? ... ... Nnn!
(Ele está me beijando ... ... mas ele colocou algo na minha boca ... ...!)
Kou: É remédio. Você está com febre. Devia ter dito algo antes ...
Você não vai se sentir melhor se você tomar isso? Aqui. Outro ... ... * alimenta *...
Yui: Aah ... ...
(Por que Kou-kun está me medicando com o comprimido boca-a-boca ... ...?)

Escolhas:
あ り が と う → Obrigada
ど う し て → Por quê?
(Obs: No site em inglês traduzido, só tem as escolhas certas traduzidas)

["あ り が と う → Obrigada"]
Yui: O-obrigada ... ...
Kou: Hehh. Você nem sabe o que você está me agradecendo.
Você desmoronou, então eu te levei para sua cama e te deitei, seja grata.
Yui: (É porque Kou-kun me deixou lá fora ... ...)
Kou: Ei ... ... há pouco, você disse que não precisava de nada.
E agora, você não está contente que você tem uma cama agradável e quente para dormir?
Yui: Sim ... ...
Kou: Haha. No entanto, você abre a boca com comentários arrogantes para a pessoa que lhe deu a vida ... ...
Então você disse que não precisava de nada porque tinha tudo ...

Yui: Aah ... ...
(A respiração do Kou-kun ... ... no meu ouvido ... ...)
Kou: Portanto ... ... Vou privar tudo de você ... ...
Yui: Não ... ... meu ouvido ... ... não lamba... ...
Kou: * lambe * ... ... Suporte o tempo todo ... ... até que seu sangue ... ... Seja finalmente meu ... ...
Yui: Agh ... ...!
(Ele está chupando meu sangue ... ... do meu lóbulo da orelha ... ...!)
Kou: Heh heh ... ... É mais saboroso do que o habitual ... ... o seu sangue.
Yui: Não ... ... aghh ... ...
Kou: Está tudo bem. Seria um erro deixar você morrer. Sinta-se aliviada... ... enquanto sugo o seu sangue ...
Yui: (Novamente ... ... minha consciência está escurecendo ... ...)
(Também ... ... ele vai tratar assim com a extensão da morte ... ...)
(Quanto tempo isso vai continuar ... ...?)


AutoraMaiane

Leia Mais ►

Azusa Maniac prólogo ~More Blood


-Monólogo-

Eu fiquei sozinho.
Mais uma vez, eu fiquei sozinho.

Não há mérito para viver,
A existência voltou.

Minha razão de existir
Não me foi dada no começo,

Dar, e ser privado dela
Me permitiu conhecer a tristeza pela primeira vez.

E assim, para curar a dor do corpo,
Algo deve quebrar.

Só você sabe quantas
Feridas irão satisfazê-lo.

É doloroso. É doloroso. É doloroso.

Alguém, eu… …

-Fim do Monólogo-

*Flashback*
Azusa: (Ahh… …Eu quero morrer logo… … Essas dificuldades desaparecerão se eu morrer?)
(Isso vai me agradar, e eu quero isso. Se o sofrimento persistir mesmo na morte, então não poderei suportar isso… …)
(Pelo menos antes de morrer, quero me divertir um pouco mais agora… …)
… … Nn… …
Comerciante: Ei, sua pequena merda! Eu não posso fazer nenhum negócio se você está caído ai, bloqueando o caminho!
Se mova!

*Chute*
Azusa: Ah… …!
Comerciante: … …O que há com esses olhos? Você está reclamando?
Azusa: … …Ha… … Me chute mais… …
Comerciante: Haa?
Azusa: Me chute mais por favor… …! Mais forte, mais, mais!
Comerciante: V-você… … perdeu a cabeça? Que desagradável.
Azusa: E-espere! Não vá, não vá!
Não vá embora… …Deus… … Por quê… …! … … … … *soluço*
Comerciante: Tch… … Bem, eu sou um ser humano depois de tudo. Vou levá-lo a algum lugar.
Azusa: S-sério… …?
Comerciante: Sim. Me siga?
Azusa: Sim… …
(Aah, aqui eu… …)

*Local: Orfanato*
Azusa: (… …No final, eu sou apenas um ser humano, que foi confiado aqui antes de ser descartado… …)
(Além disso… … Não, não há valor em alguém como eu que está sozinho o tempo todo… …)
(Eu não tenho valor… …Então, por que estou vivo??)
(Não importa. Não importa o que eu faço)
(Quando chegará a hora da minha morte? Eu quero morrer logo… …)
… … … …
Criança do Orfanato A: Olá. Ei. Qual o seu nome?
Azusa: … … … …
Criança do Orfanato A: Não fique assustado. Contanto que você esteja aqui, nós somos todos como uma família.
Azusa: Família… …
Criança do Orfanato A: Sim, família! Uma vez que somos família, não seria estranho não saber os nomes uns dos outros?
Azusa: … …Nn… …
… … … …Azusa.
Criança do Orfanato A: Azusa, huh. É um bom nome.
Azusa: Obrigado… …
Criança do Orfanato A: Ei, vamos falar sobre muitas coisas!
Azusa: Você e eu… …?
Criança do Orfanato A: Siim!
Azusa: … … … …
Criança do Orfanato A: Azusa?
Azusa: U-uh… … … … B-bem… … Posso dizer… … alguma coisa?
Criança do Orfanato A: Azusa tem dificuldades em contar seus pensamentos, sim?
Eu realmente não entendo, mas… … Ah, provavelmente é isso.
Azusa: … … … …
U-uh… … Uhhm… … V-você sabe… …
Criança do Orfanato B: Ei você. Quer dizer que é assim que o recém-chegado se parece?
Criança do Orfanato A: Eh… …
Criança do Orfanato C: Esse cara não estava envolvido com esses ladrões? Também, ele nem mesmo disse seu nome completo!
Criança do Orfanato A: … … … …
Azusa: … … … …
Criança do Orfanato B: Parece que vou ter que educar esse recém-chegado!

*Flash vermelho*
Azusa: … … … …

*Mais Flashes Vermelhos*
Azusa: … … … …
Criança do Orfanato A: Azusa… … Eu sinto muito, eu sinto muito… …
Azusa: … …Está bem… …

*Flash vermelho*
Azusa: Se é assim… … Eu estou feliz… … Eu estou vivo… …

*Flashes vermelhos*
Azusa: Aqui… … Você deve ser… …

*Bem mais flashes vermelhos*
Azusa: Haa, ahahahaha… …!

*Fim do Flashback*
*Local: Enfermaria da escola*
Rainheart: Existem algumas feridas que penetraram.
Yui: Sim.
(Azusa-kun fez muitos cortes, e eu tive um palpite que só ficava pior a cada dia… …)
(Se não for tratado corretamente, então pode até não curar e ser permanente… …)
Rainheart: … …Bem, acabei com o tratamento. Eu fiz o meu melhor.
Yui: Muito obrigada… …
Rainheart: Mas como você conseguiu essas feridas? Com base na localização do corte… … você fez isso?
Yui: (Eu não posso dizer que Azusa-kun fez isso… …)
… …Sim.
Rainheart: … …Estou dizendo isso como um professor. Existe um propósito para se machucar?
Se você quiser entender as dores de um coração, então fale comigo a qualquer momento.
É dito ser dor do coração, se você já pensou em se machucar.
Desde que eu sou um professor, você não vai vir quando precisa de orientação?
Yui: Professor… … Muito obrigada.
(Dor do coração, huh… …)

*Azusa entra*
Azusa: … … Eu encontrei você, Yui-san… …
Seria compreensível para você estar no local habitual… …
No entanto, eu não sabia… … dentro da escola… …
Rainheart: Ora ora, parece que você é amada, Yui-san.
Yui: U-uma coisa dessas…!
Azusa: Yui-san, vamos para casa? Eu te guiarei pela mão.
Yui: Eh?
Azusa: Não quero ouvir reclamações. Agora, vamos para casa.
Yui: S-sim… …

*Local: Corredor*
Yui: (Se o ato de infligir dor é do coração, o quão danificado é o de Azusa-kun agora)
(A dor em seu coração não pode ser entendida apenas ficando ao seu lado)
(Eu não entendo, Azusa-kun… …)
Azusa: Ei, Yui-san.
Yui: S-sim!?
Azusa: Por que você estava na enfermaria? O que você estava fazendo em um lugar como esse?
Yui: Bem, isso é… …
Azusa: … … … …?
Yui: (O que eu devo fazer; Eu não posso dizer que eu estava lá para tratá-las)
Azusa: … …Ei, você pode ouvir mais uma vez? Yui-san.
Yui: O-o que?
Azusa: Esta solitária? A ferida que eu te dei, esta solitária?
Yui: Bem…
(Eu não sei como responder a isso… …)

-Monólogo-

Depois de tudo, a pergunta de Azusa-kun
Não foi muito fácil responder.

Mesmo com vampiros
Ser atingido é doloroso,
E eles sangram como pessoas também.

No entanto Azusa-kun
Continua esperando ser ferido,
E trata essas feridas como um tesouro.

Azusa-kun carrega
Somente a dor em seu corpo
Com certos sentimentos.

A dor corre profundamente em seu coração.

Eu não quero que Azusa-kun
Torne-se danificado.

Seu corpo e sua mente… …

No entanto, o que na Terra devo fazer;
Eu não tinha a menor pista.

Leia Mais ►

Subaru Ecstasy 3



Cena: Jardim
Yui: Ah, as rosas estão tão bonitas aqui.
Desde que eu já tenho a permissão de Reiji-san, eu poderia muito bem escolher um par delas.
Algumas para o meu quarto... ... Ah, e eu deveria escolher para a sala de estar também.

-Barulhos; Passos-
Yui: Eh ?!
Subaru: ... ... ... ...
Yui: Ah, Subaru-kun! Você me assustou! Por favor, não fique atrás de mim assim.
Subaru: ... ... ... Eu posso ficar onde eu quiser.
Yui: Sim, você está certo, mas se você aparecer de repente, você vai me assustar... ...
Subaru: Hmph.
Yui: Você também está aqui para escolher rosas? São todas muito bonitas, especialmente as brancas.
Subaru: ... ... ... Rosas Brancas... ...
Yui: Você sabia que as rosas simbolizam o calor?
Mas as rosas brancas simbolizam a inocência.
Ah, eu acho que também simbolizam a pureza.
Subaru: ... ... ... ...
Yui: (... ... ... O que estou dizendo?)
(Porque as rosas eram muito bonitas, eu me empolguei... ... ...)
Subaru: ... ... ... ... ...

-Subaru esmaga as Rosas-
Yui: Ah! O que você está fazendo?!
(Ele esmagou as rosas brancas que eu estava prestes a colher!)
Yui: (As pétalas estão esmagadas... ... ...)
Por que... ... ... as flores estão vivendo também!
Subaru: ... ... Pureza... ...
Você sabe o que simboliza uma rosa branca murchada?
Yui: Eh? Rosas esmagadas também têm significados?
Subaru: ... ... Sim.
Uma velha senhora me disse antes.
"Uma vez que perdem sua pureza, somente a morte espera-os."
Yui: !
Subaru: É isso que simbolizam as rosas brancas murchas.
Eu odeio rosas, especialmente as brancas!

-Batida-
Yui: Ah!
(Ele as espalhou... ... ...)
(... ... Hm? Há algo de vermelho nas pétalas... ...)
Subaru: Porra. Eu piquei meu dedo.
Yui: Deixe-me ver.

-Subaru afasta Yui-
Subaru: Não me toque !!
-Batida-
Yui: Kyaa ... ...!
Subaru: ... ... Isso é o suficiente. Não me toque, muito menos nas rosas.
Yui: Subaru-kun... ... ...
(Ele está usando essa expressão solitária de novo... ...)
____________________________________________________

Pegue as pétalas espalhadas da rosa branca. (Correta)
Reúna rosas vermelhas no lugar das outras rosas. (Errada)
____________________________________________________

-Yui pega as pétalas de rosa-
Yui: ... ... ... ...
Subaru: E-ei!
Yui: Mesmo que tudo esteja espalhado no chão, vai ficar tudo bem se nós tirarmos elas da areia. As pétalas por si só são muito bonitas também.
Uma vez que a oportunidade está aqui, vamos usá-las como decorações.
Mesmo que elas estejam secas... ... Elas ainda são muito bonitas.
Subaru: Heh, então você não vai me ouvir.
Yui: Porque... ...
Subaru: Heh... ... Abra sua boca.
Yui: Eh? … ... Porque?
Subaru: Apenas apresse-se e faça. Você ainda quer continuar a resistir contra mim?
Yui: Não... ... Eu nunca planejei resistir a você... ... *Abre a boca* Ahhh.
(Minha boca está aberta... ... E-eu estou um pouco nervosa... ...)
Subaru: ... ... ... ...

-Subaru usa a língua da Yui para limpar do dedo-
Yui: Eh ?! ... ... ... Ah!
Subaru: Muito mais limpo.
Yui: ... ... ... O-o que... ...
(S-Subaru-kun colocou o dedo ferido em minha boca... ...)
(Ele usou minha língua... ... para limpar o sangue... ...?!)
(Seu sangue... ... tem um gosto de ferro... ...)
Subaru: Se você aprendeu a lição, volte para a casa agora. Não venha aqui novamente.
... ... ... Não se aproxime das rosas.

-Passos; Subaru sai-
Yui: Ah... ... ...
Parece que eu estou sempre fazendo ele ficar com raiva... ...
(Mas nas histórias que eu costumava ler, além do sangue, os vampiros também comiam rosas ... ...) [Yui viajando na maionese novamente]
(Então foi por isso que eu pensei que os vampiros poderiam gostar delas, mas Subaru-kun não... ...)
(Eu me pergunto se há uma razão ... ...?)

Autora: Marina Victoria [Link]


Leia Mais ►

Subaru Ecstasy 2


Cena: Corredor da Escola
Yui: Obrigado por me dizer!
Ah, parece que o carro não será capaz de vir.
(Não pode vir porque ele quebrou. Mas há um monte de coisas perigosas, estradas escuras no caminho para casa.)
(Mesmo que não seja particularmente longe, mas considerando a hora, eu não quero caminhar para casa sozinha.)
Subaru: ... ... ... Por que você está parada ai?
Yui: Ah, Subaru-kun! Você veio na hora certa! Você quer caminhar para casa comigo?
Subaru: Hein?
Yui: O carro quebrou, por isso não pode vir nos pegar.
Eu estava planejando ir para casa. Se possível, você quer vir comigo?
Subaru: ... ... ... Quem gostaria de fazer isso? Vá para casa sozinha.

-Subaru sai-
Yui: Ah, Subaru-kun!
(... ... ... Ele saiu, mas, ele não vai acabar indo para casa também? Se eu correr, provavelmente vou ser capaz de acompanhá-lo.)
Tudo bem, então eu vou segui-lo!

Cena: Rua
Yui: (Há muita gente aqui porque é fim de semana, eu tenho que ter cuidado para não perder o Subaru-kun... ... ...)
Embora... ... ...
Subaru: ... ... ... ...
Yui: (O Subaru-kun anda mais devagar do que o normal porque há um monte de gente aqui? Bem, parece que seremos capazes de ir para casa juntos com sucesso.)
(... ... ... Embora ele normalmente propositadamente caminha por lugares onde não há tantas pessoas.)
Yui: (Por que ele está fazendo o oposto hoje, então?)
(Mas se é assim, não há chance de perder de vista o Subaru-kun. É realmente uma grande ajuda.)
Mulher: Ei, você ai.
Subaru: ... ... ... o quê?
Yui: (... ... ... Quem é esta mulher?)
Mulher: Hehe, você não parece estar muito feliz. Alguém te deu um fora?
Se você tem tempo, quer brincar comigo? Conheço uma loja excelente.
Subaru: ... ... Você é irritante. Desapareça.
Mulher: Hehe, não há necessidade de ter medo. A tia aqui vai ensinar-lhe todos os tipos de coisas.
Muitas coisas que os meninos não sabem sobre... ... ... o que você diz?
Subaru: ... ... ... ...
Yui: (Ah, aquela mulher agarrou a mão de Subaru-kun!)
(Essa mulher e eu... ... ... somos completamente diferentes.)
Subaru: ... ... ... Venha aqui.
Mulher: Hehehe, que bom que você aceitou!

-Passos; Subaru sai-
Yui: ... ... ... ... Eles foram embora.
(Será que o Subaru-kun realmente planeja passar o tempo com aquela mulher?)
(O que devo fazer? Mesmo que eu possa chegar em casa sozinha... ... ...)
... ... ... ... ... ...
(Não, eu estou realmente preocupada, vou seguir eles.)

-Passos-
Cena: Beco Escuro; Som de Batida
Subaru: *Bebendo sangue* Como é repugnante.
Yui: ... ... Ah ... ...
Subaru: ... ... ... ...
Yui: Subaru-kun ... ... ... Você ... ...
Subaru: Você viu? Sim, era porque ela continuava me incomodando.
Heh, então eu bebi seu sangue.
Yui: Eh ?!
Subaru: Ela provavelmente estava inconscientemente atraída pelo meu perfume. Que mulher estúpida.
Yui: (Inconscientemente ... ...? Então Subaru-kun até bebe sangue de um estranho... ...)
(Eu pensei... ...)
Subaru: Ela só entenderia o seu lugar depois que eu chupasse seu sangue. Foi o que eu fiz.
... ... Seu sangue cheira lixo. Isso me faz querer vomitar.
Yui: ... ... ... ...
Subaru: Você. Venha aqui.
Yui: Ah!
Subaru: Se eu vou beber, vou beber seu sangue.
Seu sangue faz minha língua muito exigente. Você terá que assumir a responsabilidade.
____________________________________________

Então isso vai para Subaru-kun também. (Correta)
É culpa sua. (Errada)
____________________________________________

Yui: ... ... ... então Subaru-kun tem que assumir a responsabilidade também.
Subaru: Hah? O que você quer dizer?
Yui: Você não está bebendo o meu sangue muito recentemente. Desde que você começou... ...
Bem, eu não gosto particularmente. Mas se você não fizer isso por muito tempo, eu vou começar a me importar... ... ...
Subaru: ... ... ... Hah?
Yui: D-de qualquer maneira, por favor, assuma a responsabilidade! Se você está indo beber o sangue de alguém, você deve primeiramente me avisar!
Subaru: Heh, que mulher estranha. Você finalmente notou meus encantos?
Yui: !
Subaru: Muito bem. Vou assumir a responsabilidade agora, então... ... ...
Bom, deixe-me beber... ... Ngh.
Yui: ... ... ... Ah!
Subaru: Ngh... ... Ngh ... ... [Eu juro que toda vez que eu traduzo “Essas partes” eu sinto que estou traduzindo pornografia. Porque, cara... ...]
Ngh... ... Como eu pensei... ... Seu sangue... ... Hahhh... ... É realmente o melhor... ...
Yui: Ah... ... ...
(Eu não estou resistindo a isso, eu nem quero... ...)
(Não só isso, mas eu estou começando a pensar que fazer o meu sangue ser chupado por Subaru-kun é uma coisa boa... ...?)
(... ... Isso é certo.)
(Enquanto Subaru-kun só bebe meu sangue, está tudo bem... ...)
Subaru: Ngh... … Ngh... … Hahh... Ngh ... ...
Yui: (... ... Estou com ciúmes daquela mulher de antes?)
(Não, isso não pode estar certo!)

Autora: Marina Victoria [Link]

Leia Mais ►

sábado, 20 de maio de 2017

Subaru Ecstasy 1


Cena: Na Floresta
Yui: É tão pacífico.
(Ficar aqui com vampiros parece um sonho.)
(Eu pensei que eu seria capaz de viajar com o pai, mas eu não podia.)
(Embora ele me disse que eu estaria vivendo com parentes e eles acabaram por ser vampiros.)
(... ... Eu nunca teria pensado que isso iria se transformar em uma situação onde os vampiros sugam meu sangue todos os dias.)
Eu não entendo por que eu devo ficar aqui ... ...
(Eu também estou preocupada com o pai, eu não ouvi sua voz desde que ele me deixou.)
???: Porque esse é o seu destino.
Yui: ... ... ... Eh?
Subaru: ... ... Heh.
Yui: !
(Subaru-kun apareceu de repente ao meu lado!)
Subaru: Heheh. [Essa carinha *-*]
Yui: Por que você está rindo?
Subaru: Você estava pensando "Quando é que o Subaru-kun chegou aqui?", certo? [Corretíssimo kkkk]
Yui: C-como você sabia?
Subaru: Está escrito em todo o seu rosto.
Yui: Eh?!
Subaru: Heheh. [Kawaii *-*]
Yui: (Eu sou realmente tão simples... ...?)
(É provavelmente só porque Subaru-kun tem um sentido de observação nítida.)
Subaru: *Voz Baixa* Realmente... ... por que aquele cara, em direção a uma garota tão simples... ...
*Voz Baixa* Esse sangue junto com esse batimento cardíaco... ... é acidental? Ou ... ...
Yui: Esse cara? Batimento cardíaco?
Subaru: ... ... ...
Yui: (Ele está quieto ... ... isso significa que ele não vai me dizer?)
Uh, se eu posso perguntar, o que você estava falando?
Subaru: Que você é irritante. Não se aproxime de mim.
Yui: Eh ... ...? Por que você diria algo assim?
Eu fui a primeira a chegar aqui. Não foi Subaru-kun que se aproximou?
Subaru: ... ... ... ...

-Tela Treme-
Yui: Kyaa ?!
Subaru: ... ... Isso está correto. Fui eu quem se aproximou.
Yui: O que ... ... Espere! O que você está fazendo?!
Subaru: Heheh ... ... você não sabe?

-Tela Treme-
Yui: !
(M-mesmo que eu saiba ... ... que ele quer chupar meu sangue... ...)
(Mas ele está me dominando... ... eu ... ... parece muito estranho.)

Fugir. (Correta) 
Bata nele. (Errada)

Yui: Ah ... ...
Subaru: Hah? Você está tentando resistir?
Yui: Se você quer chupar meu sangue, você não precisa me empurrar para baixo assim ... ...
Subaru: Isso faz seu coração bater mais rápido?
Yui: !
Subaru: Heheh. Seu rosto inteiro está vermelho. É como se você estivesse me tratando como um namorado.
Se você quisesse mudar o gosto de seu sangue, você deve me dizer imediatamente.
Estou interessado em seu sangue amadurecido também.
Se você quiser, eu posso deixá-la desfrutar a dor durante toda a noite. [Subaru, que isso? ( ͡° ͜ʖ ͡°)]
Yui: Não! Isso não é necessário!!
Subaru: Heh, Tão é honesta... ... ... com o que quer.
Eu vou chupar agora... ... Ngh.
Yui: Ah!
Subaru: ... ... ... Ngh ... ... Ngh ... ... Como é doce.
Yui: (Ahh, eu estou tendo o meu sangue sugado por Subaru-kun novamente... ...)
(Eu me sinto entorpecida. O entorpecimento está se estendendo do meu pescoço para o resto do meu corpo, meu corpo está se aquecendo... ...)
(Por causa dos dentes de Subaru-kun, eu sou incapaz de pensar em outras coisas... ...)
Subaru: Ngh... ... Ngh ... ...
Yui: (... ... ... Eh?)
(Eu não me sinto obscura como de costume ... ... Por quê?)
(E eu não só me sinto quente ... ... Eu também ... ...)
Subaru: Ngh ... ...
Yui: (Me sinto triste ... ...?)

-Tela Preta-
Yui: (O que é esse sentimento de tristeza ... ...?)
Yui: (Desolada e solitária... ... parece que meu coração foi arrancado do meu peito.)
(É como antes, meu corpo não tem energia, está lentamente se afundando para baixo.)
(Entretanto, minha consciência ainda está muito clara, amarrada por esse sentimento doloroso.)
Subaru: ... ... Ngh ... ...

-A Tela volta a Imagem da Floresta-
Yui: ... ... Ah ... ... Eh ... ... Huh ... ...?
(Meu braço pode se mover ... ... Eu geralmente não tenho qualquer energia restante depois que eu tenho o meu sangue sugado. Isso não parece ser um problema hoje. Por que ... ...?)
Subaru: ... ... ... ...
Yui: (E embora ele já tenha terminado, ele não saiu imediatamente.)
(Normalmente, depois que ele termina, ele perde o interesse em mim e sai.)
Subaru-kun, o que aconteceu?
Subaru: ... ... ... ...
... ... ... Nada. Não é nada.

- A faca do Subaru cai no chão-
Yui: Ah, Subaru-kun, algo caiu de suas roupas.
(Esta é ... ... a faca que Subaru-kun leva consigo.)
Aqui está.
Subaru: ... ... Tch.
Yui: Há algo que me chamou a atenção. Esta faca é de prata?
Coisas feitas de prata são ruins para vampiros, certo?
Não é assustador estar carregando isto?
Subaru: ... ... ... Assustador?
Eu não sinto medo. A prata também tem seu significado.
Eu vou usar isso para eliminar para sempre ... ... ...
Yui: Eliminar o quê?
Subaru: ... ... ... ... ...

-Passos; Subaru sai-
Yui: Ah, Subaru-kun!
... ... ... Ele saiu. Eu estou involuntariamente sondado demais.
Embora, mesmo antes da faca surgir, ele estava agindo estranhamente... ... ...
(Também, “Para eliminar para sempre... ...” O que ele estava se referindo?)

Autora: Marina Victoria [Link]

Leia Mais ►

Reiji Heaven 1


Yui: Fuwaaah .........
Yui: (Eu sonhei com Reiji-san novamente hoje ......)
Yui: (Meu sangue foi sugado muito, eu me senti bem ...... Reiji-san me elogia?)
Yui: (Haah ...... Se eu estou dormindo ou acordada, eu só estou pensando em Reiji-san)
Yui: (Se eu pudesse, eu gostaria de fazer Reiji-san feliz a cada segundo)
Yui: (Eu me pergunto o que eu deveria fazer para fazer Reiji-san feliz ......)
Yui: ...... Eu sei!

* Ela corre para a sala de jantar *Yui: Okay ...... eu-eu terminei......
Yui: (Eu comecei a pensar no que eu deveria tentar fazer; o espaguete carbonara Reiji-san gosta, mas ......)
Yui: (Desde que eu não posso fazê-lo da maneira que Reiji-san sempre faz, esta é a oitava vez)
Yui: (Eu finalmente cheguei um pouco mais perto do gosto da carbonara de Reiji-san ...... Não foi?)
Reiji: Você ...... O que você está fazendo?
Yui: Reiji-san ......!
Reiji: Usar a cozinha sem meu consentimento, é um crime sério.
Yui: Ah ......! Eu-eu sinto muito !!
Yui: Uhm, bem, eu queria fazer Reiji-san se alegrar mesmo um pouco, então, eu cozinhei ......
Reiji: Cozinhou ......?
Yui: Sim. É spaghetti carbonara, então se você quiser, você seria tão bom a ponto de prová-lo?
Reiji: Bem, eu não me importo, mas ......
Yui: B-bem, eu vou prepará-lo imediatamente! Por favor, espere por ali .......
Yui: (Eu tenho que fazer isso antes que Reiji-san muda de ideia ......!)
Reiji: Sim, aceito sua oferta.
Reiji: Eu estou esperando por isso.
Reiji: ............
Yui: (Uhh, eu estou nervosa ......)
Reiji: ............
Yui: U-Uhm ...... Como é?
Reiji: ............
Reiji: Francamente falando ......
Reiji: É tão ruim que é incomível.
Yui: !!
Reiji: Honestamente ...... Fazendo-me comer algo como isto, mesmo desagrado tem seus limites.

~~~~~~~~~~
Escolhas:
1. Desculpa
2. Forçá-lo a comer

[Se "Desculpe"]
    Yui: M-me desculpe ......
    Reiji: Se você teve tempo para pedir desculpas e coisas do tipo, faça chá rapidamente para remover esse sabor.
    Reiji: Apenas a sua maneira de fazer chá, bem, em sua própria maneira, você se tornou bem o suficiente para que ele não ser imbebível.
    Yui: S-Sim ......!
    Yui: (Ele elogiou minha maneira de fazer chá, mas eu acho que eu não sou boa o suficiente para cozinhar ainda ......)
    Yui: (Mas eu vou praticar sem desistir. Para fazer Reiji-san feliz algum dia ......)

[Se "forçá-lo a comer"]
    Yui: Mas, por favor, tente comer um pouco mais.
    Reiji: Hehe, me dando uma ordem ...... Você deve ter algum nervo para fazer isso.
    Yui: Ah ...... Eu não quis dizer ...... Me desculpe ......
    Reiji: Tudo bem.

~~~~~~~~~~

Reiji: No entanto ...... Suas habilidades culinárias estando neste nível é desagradável.
Reiji: Não pode ser evitado......
* Estalo de chicote *
Reiji: Vou dar-lhe uma lição especial ......
Yui: !!

* Chicote estalando novamente *
Reiji: Primeiro de tudo ...... Para que você não queira fazer um prato deste gosto novamente, você deve se lembrar com o seu corpo.
* Chicotada *
Yui: (Minha pele dói como se estivesse queimando ...... !!)
* Mais chicotadas *
Reiji: Hehe ......
Yui: (Mas, eu me pergunto por quê ......)
*Chicoteando*
Yui: (Enquanto é dor causada por Reiji-san, eu quero mais ......)
Yui: (Mais, mais ......)

AutoraAngel Lili

Leia Mais ►

Reiji Heaven Prólogo


*Batendo*
Yui: - Reiji-san, eu vou entrar, ok?

* Ela entra na sala *
Yui: Eu trouxe chá.
Reiji: Ahh ...... Você está exatamente na hora certa. Nem sequer um segundo muito cedo ou tarde demais.
Yui: Sim. Quero dizer, Reiji-san, você é preciso quando se trata de tempo, então eu deveria ser, também.
Reiji: Eu vejo. Essa é uma maneira bastante desejável de pensar.
Yui: (Yay! ...... Reiji-san acha que é bom! Estou feliz !!)
Reiji: Oh ora, o que aconteceu para você começar a sorrir tão de repente?
Yui: Não, bem, uhm ...... Eu estava feliz porque você me elogiou, Reiji-san, então ......
Reiji: Eu vejo ......
Reiji: Hehe, você se tornou muito calma, não foi.
Reiji: Como recompensa, vou sugar seu sangue.
Reiji: Onde devo começar?
Yui: Uhm ...... Do pulso ......
Yui: Porque eu quero ver seu rosto enquanto você está sugando o meu sangue ......
Reiji: Hehe, infelizmente, eu não sinto vontade chupar de seu pulso agora ......
Reiji: De sua garganta, aproximadamente - Nn.
Yui: kh ......!
Reiji: .............
Yui: (Ahh ...... Meu sangue está fluindo em Reiji-san ......)
Yui: Reiji-san ...... Por favor, chupe meu sangue cada vez mais.
Yui: Desta forma, eu quero me tornar uma parte de você, Reiji-san, pouco a pouco.
Reiji: Hehe, não pode ser evitado com alguém como você.
Reiji: ...... Hnn ......
Yui: (Parece bom ......)
Yui: Ahh ......
Reiji: Hehe, que expressão extática. Eu não poderia ter imaginado quando nos conhecemos ......
Reiji: Embora você sempre parecia ter visto um montro no tempo você veio aqui ......
Yui: R-Realmente? Eu sinto Muito……
Yui: O eu naquele tempo ...... Não entendia nada, e era apenas uma estúpida normal.
Yui: Mas é diferente agora.
Yui: Reiji-san ...... Você me mudou.
Yui: A partir de agora, desejo que o mundo se torne como você imaginou, Reiji-san.
Yui: Eu farei o que você me diz.
Yui: Isso é para o que eu vou viver ......
Reiji: É isso mesmo.
Reiji: ...... No entanto, isso me aborreceria.
Yui: Eh ......
Reiji: Você não entende nada.
Reiji: Enquanto faz coisas com livre-arbítrio parece não me agradar ......
Yui: Q-que ......
Reiji: Você me agradou quando você ficou assustada ao ver o chicote, com lágrimas brotando em seus olhos.
Yui: Então, o que devo fazer?
Yui: O que devo fazer para que eu possa tornar-se um ser perfeito para você, Reiji-san !?
Reiji: Bem ... Isso é algo que você vai pensar por você mesma.
Yui: Eu mesma ......
Reiji: Exatamente. Por favor faça seu melhor.
Yui: S-Sim ......!
Yui: (Tornar-se um ser perfeito para Reiji-san parece ser muito difícil ......)
Yui: (Mas ...... eu vou mostrar que vou me tornar um)
Yui: (Se for para Reiji-san, eu posso fazer qualquer coisa)
Yui: (Eu tenho que provar que ......)


AutoraAngel Lili

Leia Mais ►